segunda-feira, 31 de janeiro de 2011

E se uma catástrofe acontecesse...

...há quem diga que as baratas sobreviveriam mais, alguns dizem que os ratos, outros que seriam um tal bichinho microscópico que eu esqueci o nome...mas sinceramente? Eu acho que seriam os patos.
Sim os patos.
Aquele bichinho que faz "quac!" e tem cara de banana.

Afinal um bichinho que fica de barriga pra baixo em contato com e consegue dormir em um lago congelado há de merecer algum respeito!

E tenho dito.

(A foto foi retirada daqui)

Como vocês devem estar imaginando, sim, a temperatura baixou para regiões negativas no termômetro novamente :(

domingo, 23 de janeiro de 2011

Stuff!

Você sabe quando você assiste a um vídeo e fica assim pensativo? Examinando sua vida? Pois é. Deixo aqui com vocês dois vídeos.*


"Their stuff are shit and your shit are stuff!"
(As coisas dos outros são 'merda' e as suas 'merdas' são coisas)


"How much does your life weight?" (Quanto pesa sua vida?)
"Moving is living..."
(Mover-se é viver)

E porquê tudo isso?
Esse fim de semana achei uma 'coisa' (Stuff). Sabe quando você vasculha sua vida/suas coisas e acha aquela coisa? Aquela coisa que você já gostou tanto, já guardou tanto, já usou tanto, já cuidou com tanto carinho e hoje você olha pra ela e diz: "Méldéls...como é que eu pude gostar/guardar/usar essa tralha tanto tempo?"
É. "Moving is living". E limpar/renovar o guarda roupa faz um bem! :)

Eu realmente concordo muito com o conteúdo desses vídeos. Acho que nós "expatriados" temos um pouco disso, quando saímos do país fica aquele 'o que fazer com as minhas coisas?'. Tem gente que vive aqui e vive no Brasil, compra 'coisas' pra levar pra lá, não vive sem saber notícias, sem ver novela. Engraçado. Não é que eu despreze a forma como outras pessoas encaram isso, é que apenas eu não consigo ser assim. Sou totalmente diferente. Coloquei minhas 'coisas' em duas malas de 32kg e vim viver minha vida aqui. Porque minha vida é aqui. E é ela que importa, não minhas coisas.

Dá pra pensar bastante né não? ;)
Beijinhos e bom finalzinho de domingo.

* Um vídeo é de um comediante americano que eu aprecio muito 'George Carlin', ele já morreu, infelizmente. Mas esse comediante tinha um tipo de humor que eu aprecio muito que é o sarcasmo/ironia, e ele ainda por cima falava de temas polêmicos.
O outro é de um filme: "Up in the Air". Neste filme o George Clooney, que faz o personagem principal, dá um discurso motivacional, infelizmente não achei o discurso inteiro, apenas o trailer, mas já dá pra entender...

quarta-feira, 19 de janeiro de 2011

Alemanhizando

Hoje de manhã estavam 4 graus. Positivos, mas 4 graus.
Se eu pegasse o ônibus para vir ao trabalho iria me atrasar para uma reunião. Resolvi então vir de bicicleta.
Ainda estava escuro quando eu sai de casa.

Eu levei apenas 10 min. para chegar ao trabalho e pasmem: Eu não achei que estava frio.
Está quatro graus e eu achei que estava "fresquinho". Gostoso pra andar de bicicleta, até deu uma esquentadinha no corpo.

Das duas uma: ou eu estou louca, ou eu estou "alemanhizando". Torço pra segunda opção ;)

sábado, 15 de janeiro de 2011

Porque eu amo o idioma alemão

Pequena aulinha rápida de sábado à noite.

'Der Fluss' ou 'Der Strom': 'o Rio' (aqueles de água e tal, sabe?).
"Der" é o artigo masculino em alemão.

Aqui em Bremen tem um rio. Ele atravessa a cidade. No verão dá pra ir tomar banho no Rio, tem prainha no Rio, tem um monte de alemão bêbado virando camarão na beira do rio...mas não era disso que eu queria falar.
Sabe qual o nome do Rio? Weser. Ou do modo completo:
'Die Weser'
"Die" é o artigo feminino em alemão.

PORQUÊ DEUS, PORQUEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE?????????????
Sério, tem como não amar essa língua louca?

Agora dá licença que eu vou ali cortar meus pulsos. Obregada.

domingo, 9 de janeiro de 2011

Direto do veranico

São Pedroca me ouviu!!


Ontem tava 11 °C P-O-S-I-T-I-V-O-S!
Geralmente Sábado eu acordo e volto a dormir logo depois (frio=preguiça excessiva mode on). Ontem acordei, não sei porque olhei pro termômetro, enxerguei o número 10, levantei um pouco mais a cabeça e vi que era positivo: pulei da cama na hora!!! hehehehe
Passei o dia todo fora e acabei retrocedendo um pouco na minha gripezinha, tô com a garganta inchadona hoje.
Mas tô melhor que o guri aqui de casa que tá com 39, 40 ºC de febre já faz dois dias tadinho! E a mãe dele vem me perguntar se eu achava que ela deveria ir pro hospital: coooooooooooooooorre tia Sassá.

É. Hoje tá 5 °C, ou seja, tá calor ainda...e eu tô feliz demais! Caraca, quando chegar o verão eu acho que eu vou surtar no melhor estilo "alemão" de ser! hehehe

Beijo e bom domingo pra todo mundo!

segunda-feira, 3 de janeiro de 2011

Schnee

Schnee = Neve. Pura e simplesmente.

Porque a gente tem que pelo menos dar risada da "desgraça" néahn? :)

Agora já deu né São Pedroca?

Sério titio. Chega de branquisse e pé molhado. Obregada.

domingo, 2 de janeiro de 2011

Fleißig...oder?

Venho hoje aqui tentar falar sobre "Vorsatz", ou, resoluções de ano novo.
Ano novo chegou e todo mundo costuma fazer aquelas listinhas de promessas e tals. Eu sempre fiz isso e me orgulho de sempre ter cumprido tudo aquilo que eu pretendi (agora vem a dúvida "ela pretende muito baixo ou realiza muito alto?"...hehehe...vamos deixar a dúvida).
Bom, esse ano eu não fiz listinha. Não sei porque/porquê/por que. Fiquei até preocupada porque poxa vida, eu não tenho nenhum plano ou resolução para o próximo ano? Assustador! Mas aí pensando mais um pouco (é, férias acabam comigo) eu acabei chegando à conclusão de que o problema não é não que eu não tenha nenhum plano...isso eu tenho alguns, mas para mim todos são facilmente realizáveis, sei lá, não colocaria como resoluções. Mamãe diria que eu "estou colhendo frutos dos anos passados bem trabalhados", é...hmmm...não sei, talvez um pouco. Mas meu orgulho não me deixa pensar desse modo assim tão bonito e simplesmente aceitar que é só ficar parada que tudo vai dar certo.
Então comecei a pensar mais um pouco (ó férias loucas) e acabei descobrindo minha resolução de ano novo: “Fleißig sein”. Sim. Simples assim, complicado assim.

No Brasil eu me considero uma pessoa extremamente “fleißig” em comparação com a média que me cerca. Lá sempre fui taxada como perfeccionista, detalhista, paranóica, chata, CDF, workaholic e por aí vai. É incrível como no Brasil ser extremamente dedicado a alguma coisa pode ser um defeito, pra grande maioria das pessoas. Eu sempre achei normal. Sério.
E daí a criaturazinha aqui vem pra Alemanha. Titio, sério? Eu me sinto envergonhada às vezes, porque em comparação com os alemães que eu convivo eu não me sinto nem um pouco “fleißig”. Vou dar dois exemplos.
Primeiro tem a minha Tandem. Tandem pra quem não sabe é um parceiro/a que você arranja e que esteja disposto a aprender a sua língua materna, enquanto você está disposto a aprender a dele...é algo como um “intercâmbio de linguagem”. Então. Conheci minha Tandem em Junho, quando estava tudo florido e bonito no Rhododendronpark. Nosso primeiro encontro foi no mínimo engraçado. Minha Tandem não falava quase nada de português! Naaaaada meeeesmo. Estava aprendendo como se conjugavam os verbos e levava bastante tempo (põe aí 3 min) pra poder construir uma frase simples como “onde você estuda”. Eu, naquela época, já possuía um nível OK de alemão, o que fez minha Tandem elogiar o fato de eu conseguir manter uma conversa e poder falar bastante coisa sem precisar parar para “pensar”. Pois bem. Seis meses e muitos encontros depois: minha Tandem está me dando um banho de aprendizado! O meu alemão continua quase na mesma, além do que eu sabia eu aprendi o genitivo, futuro do pretérito, palavras novas e algumas preposições adequadas à certos verbos...pensando em toda a “gama” da língua alemã, melhorei aí uns 0,7%. E minha Tandem? Sério, eu tenho até orgulho. A menina aprendeu um monte de palavra, já fala tudo bem rápido, consegue entender diferenças entre sotaques, aprendeu a conjugar verbos e sempre que nos encontramos ela tem alguma dúvida porque “andou estudando um pouquinho”. Sério. Minha cara ficou no chão quando fiz essa constatação. Mas calma, ainda tem a parte dois.
A parte dois é a tiazinha aqui de casa, chamá-la-emos Sassá. Há uns três meses atrás Sassá me disse que ia entrar em umas aulas de tango. Já viu alemão dançando qualquer dança latina? Usualmente é de se matar de rir. Eles não têm o jeito, não tem a ginga, não tem o esquema. Mas nada disso foi empecilho para a dona Sassá. Dona Sassá comprou livros sobre tango, CDs, sapato especial de dança, a porta da nossa geladeira tá cheia de anúncios de encontros de tango, festas onde tocarão música argentina e Sassá não perde uma aula sequer. Sassá pode não ter a ginga, pode nunca adquiri-la, mas com certeza está dançando muito melhor do que há três meses atrás e ainda que nunca seja a “melhor dançarina de tango” todos terão que admitir que no mínimo ela se esforçou pra caçamba e cara, tem coisa mais bonita que isso?

Sério, eu acho isso sensacional. Acredito que quando a pessoa dá o seu máximo para alcançar algum objetivo, ela é pura e sincera consigo mesma (êta pleonasmo maldito). Quando você se aventura em algo, tenta alguma coisa nova você terá sempre duas opções: Se dar bem ou mal (substitua por acertar/errar, suceder/falhar...). Mas quando você dá o seu máximo, independente do resultado, você tem a certeza de que fez o melhor, pra você. E isso basta. Mesmo que o resultado não seja o esperado, acredito que o fato de tentar sempre abre novas perspectivas, novas portas, novas oportunidades, sempre traz algo bom.

E por tudo isso a minha resolução de ano novo modificada é: “mehr fleißig sein”, ser mais aplicada... a tradução portuguesa pra essa palavra ficou horrível na minha opinião (by Google ou Michaelis), mas fleißig seria um adjetivo descrevendo uma pessoa dedicada, esforçada, que trabalha muito e não desiste fácil dos seus objetivos. Ou seja, ser uma alemã padrão! :) hehehe

Independente do que está na sua listinha, acredito que ser dedicado lhe ajudará de alguma forma não? Vamos fazer esse 2011 melhor? ;) Feliz ano novo à todos!